ГлавнаяСаундтрекиSplithabit - One hundred dollar guarantee

Перевод песни Splithabit - One hundred dollar guarantee

Splithabit - One hundred dollar guarantee

One hundred dollar guarantee

Гарантия в сто долларов

I think we’ve been thereКажется, мы уже тут были.I think I did thatКажется, я уже вытворял такое,I saw Chris do it four years agoВидел, как Крис1 делал подобное четыре года назад.Without you I doubt youТебя нет рядом, и я сомневаюсь в тебе.Remember where you were thenПомнишь, где ты был тогда?Another detour, another day poorСнова окольным путём в очередной жалкий денёк.I think I’d rather not be noticedЛучше уж мне не попадаться на глаза.And Travis forget this,И Трэвис2, даже думать забудь,This issue worked so hard forЭтот вопрос уже тщательно проработан.Now I know just what you want from meТеперь-то я знаю, чего тебе от меня надо.Now I know just how it’s gonna beТеперь-то я знаю, как всё устроить.
You can’t take that away from meТебе не переделать меня.You can’t take that away from meТебе не переделать меня.
I gotta big mouth I shouldn’t openУ меня огромный рот, который бы мне держать на замке.I don’t know why you people thank meБез понятия, чего это люди благодарят меня.Thank Frankie in dollarsСкажите Фрэнку3 спасибо долларами,
Реклама
To pay the credit card billsЧтобы было чем заплатить за счёт по кредитке.Pick up your coat tailsЗакатай губу,We’ll never ride themНа нас не нажиться4.I never had to kiss your ass manЯ никогда не лизал тебе жопу, чувак.Astrovan and big plansФургон5 и большие планы.Someone say do it yourselfГоворят, что лучше всё делать самому.Now I know just what you want from meТеперь-то я знаю, чего тебе от меня надо.
You can’t take that away from meТебе не переделать меня.You can’t take that away from meТебе не переделать меня.
La… I can’t hear youЛа… Мне тебя не слышно.La-la-la… I can’t hear youЛа-ла-ла… Мне тебя не слышно.
Now I know just what you want from meТеперь-то я знаю, чего тебе от меня надо.Now I know just how it’s gonna beТеперь-то я знаю, как всё устроить.
You can’t take that away from meТебе не переделать меня.You can’t take that away from meТебе не переделать меня.No, you can’t take that from meНет, тебе не переделать меня.
He’s a lady killerОн сердцеед.6
1) Крис Майклс барабанщик группы.
2) Трэвис Браун вокалист и басс-гитарист группы.
3) Фрэнк Каччиато ритм-гитарист группы.
4) Ride someone's coattails (Досл: оседлать фалды пальто) — извлекать собственную выгоду из чужого успеха.
5) Речь о концертных фургонах, в которых группы обычно совершает туры по стране.
6) Начало следующей песни.